17 ภาพที่แสดงให้เห็นว่าทำไมต้องเพิ่มเทศกาลวัฒนธรรมพื้นเมืองของแคนาดาลงในรายการเทศกาลของคุณ



We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

เทศกาลวัฒนธรรมอะบอริจินเป็นงานฤดูร้อนสามวันเพื่อเป็นเกียรติและเฉลิมฉลองวัฒนธรรมของ First Nations ที่ร่ำรวยและผู้คนในแคนาดา จัดขึ้นบนพื้นที่ของพิพิธภัณฑ์ Royal BC ในอ่าวด้านในของรัฐวิกตอเรียบนดินแดนดั้งเดิมของ Songhees และ Esquimalt First Nations เป็นสุดสัปดาห์แห่งประเพณีความสามัคคีการแบ่งปันและการเล่าเรื่องผ่านการเต้นรำตีกลองร้องเพลงอาหารและศิลปะและตรงกับวันอะบอริจินแห่งชาติในเดือนมิถุนายน

ชนชาติแรกมีความภาคภูมิใจอย่างมากที่ได้แบ่งปันวัฒนธรรมและวิถีดั้งเดิมของตน Tzinquaw Dancers จาก Cowichan First Nation ปฏิบัติต่อเราด้วยเพลงที่เราจะไม่ได้ยินซึ่งเป็นเพลงที่ศักดิ์สิทธิ์มากพวกเขาขอให้ไม่มีใครบันทึกหรือถ่ายภาพ

นักแสดงนำสัตว์มาสู่ชีวิตผ่านการเต้นรำและหน้ากากที่แกะสลักอย่างประณีต มีเครื่องราชกกุธภัณฑ์ที่มีสีสันหลากหลายเช่นเดียวกับที่เป็นตัวแทนของประเทศมีการเต้นของหัวใจของแม่ธรณีที่ดังก้องอยู่รอบ ๆ Inner Harbor ที่ได้ยินผ่านการตีกลองอย่างชำนาญและผู้คนจากทุกมุมโลกต่างยิ้มอย่างกระตือรือร้นขณะที่พวกเขาเข้าร่วมการเต้นรำมิตรภาพ

1

เรือแคนูสามลำกับชาวอะบอริจินและไม่ใช่ชาวอะบอริจินรวมถึงนายกเทศมนตรีในท้องถิ่นผู้นำทางธุรกิจและตัวฉันเองก็เดินทางมาถึงอ่าวด้านในของรัฐวิกตอเรียไปยังดินแดนดั้งเดิมที่ใช้ร่วมกันของ Songhees และ Esquimalt Nations เพื่อขออนุญาตขึ้นฝั่งซึ่งเป็นพิธีสารที่มีเกียรติตามกาลเวลา พิธีต้อนรับด้วยเรือแคนูถือเป็นการเปิดเทศกาลวัฒนธรรมอะบอริจิน 3 วันและเป็นช่วงเวลาแห่งประวัติศาสตร์อย่างที่ไม่เคยมีมาก่อนในประวัติศาสตร์ของรัฐวิกตอเรีย

2

Daniel Wells จาก Lil’wat First Nation แสดงการเต้นรำแบบดั้งเดิมของผู้ชายเลียนแบบท่าทางของนักล่าและเล่าเรื่องราวของนักรบผ่านการเต้นรำของเขา ขนนกอินทรีเป็นเกราะป้องกันนักรบจากดวงอาทิตย์

3

Lason Taylor แสดงร่วมกับ Jason พ่อของเขา Lason เป็นสมาชิกรุ่นที่ 3 ของ บริษัท เต้นรำ Le-La-La Dancers First Nations นักเต้น Le-La-La มาจากประเทศแรกของ Kwakwaka'wakh ทางตอนเหนือของเกาะแวนคูเวอร์ การถ่ายทอดเรื่องราวจากรุ่นสู่รุ่นคือวัฒนธรรมอันยาวนานของพวกเขารอดมาได้อย่างไร

4

นักเต้นผู้หลงใหลจากกลุ่มเต้นรำ Esquimalt First Nations แสดง

5

Amber Wells จาก Lil’wat First Nation แสดง Fancy Shawl Dance ซึ่งต้องใช้ฝีเท้าที่รวดเร็ว เธอกลับไปที่เวทีเพื่อนำเสนอการเต้นฮูป อเล็กซ์เวลส์พ่อของแอมเบอร์เป็นนักเต้นห่วงแชมป์โลก 3 สมัย

6

Andy Everson ศิลปินและนักเต้นโปรยนกอินทรีลงในขณะที่เขานำเสนอการเต้นรำแบบ "peace dance" กับ Le-La-La Dancers จาก Kwakwaka’wakw First Nation

7

นักเต้นและนักร้องจาก Native Thunder Productions จะแสดงการเต้นรำแบบดั้งเดิมของผู้หญิงที่สง่างาม เธอยกพัดลมขนนกอินทรีขึ้นเป็นจังหวะเพื่อเป็นเกียรติ (เต้นดังระหว่างเพลง) เพื่อแสดงความเคารพและให้เกียรติสำหรับกลองและตามธรรมเนียมสำหรับผู้ชายขณะที่พวกเขาออกไปสู้รบ เธอเต้นตามจังหวะกลอง

8

ระบำน่าน (หมีกริซลี่ย์) แสดงโดย Le-La-Dancers of Kwakwaka’wakw First Nation จากตอนเหนือของเกาะแวนคูเวอร์ พวกเขาหลงใหลในสัตว์ทุกชนิดและมันเกิดขึ้นจากการที่พวกเขาแสดงการเต้นรำหลายครั้งพร้อมกับหน้ากากที่หลากหลายซึ่งแสดงถึงสัตว์เช่นกาหมีและวาฬเพชรฆาต พวกเขายังแสดงระบำซาปาซึ่งหมายถึงเสียงสะท้อนการเต้นรำแปลงร่างที่เริ่มต้นด้วยใบหน้าของมนุษย์แล้วเปลี่ยนเป็นหมีกาและนกอินทรี หมีคือความแข็งแกร่งและพลังของป่า จอร์จเทย์เลอร์ผู้อำนวยการกลุ่มกล่าวว่า“ เราต้องปกป้องสัตว์ทุกตัวเราไม่อยากเห็นสัตว์ของเราสูญพันธุ์”

9

Kelly Robinson แห่ง Nuu-chah-nulth และ Nuxalk First Nations วาดภาพหน้ากากนักล่าวาฬ ชาว Nuu-chah-nulth มาจากชายฝั่งตะวันตกของเกาะแวนคูเวอร์และเป็นหนึ่งในไม่กี่ชาติที่ล่าปลาวาฬ เคลลี่มาจากครอบครัวช่างแกะสลักเนื่องจากลุงและปู่ของเขาทำงานศิลปะนี้ด้วย

10

ผู้หญิงคนหนึ่งที่เฉลิมฉลองวิวาห์ที่กำลังจะมาถึงเข้าร่วมเป็นสมาชิกของกลุ่ม Tzinquaw Dancers จาก Cowichan First Nation ในระหว่างการเต้นรำมิตรภาพ กลุ่มนี้นำเสนอเพลงและการเต้นรำที่ผู้อาวุโสสอนพวกเขาและได้รับการถ่ายทอดจากรุ่นสู่รุ่น

11

ขนมปังทอดจานเล็กหรือที่เรียกว่าแบนน็อคเป็นหนึ่งในเมนูอาหารแบบดั้งเดิมที่ Annette Dick ปรุงและทีมพ่อครัวจาก Songhees First Nation

12

เทศกาลวัฒนธรรมอะบอริจินจัดแสดงผลงานของศิลปินจากเกาะแวนคูเวอร์และบริติชโคลัมเบีย ต่างหูซีดาร์สีแดงของบริติชโคลัมเบียเหล่านี้เป็นผลงานของ Pam Baker Himikalas จาก Kwaguilth และ Squamish First Nations งานของเธอส่วนใหญ่รวมถึงสัตว์และสัญลักษณ์ที่สำคัญต่อคนชาติแรก

13

เสื้อยืดตัวนี้เป็นผลงานของ Craig Stephens แห่ง Wolf Pack Apparel จาก Nisga’a First Nation ปัจจุบันเขานำเสนอเสื้อผ้าสไตล์ First Nations แบบคัสตอมและมีการออกแบบ 120 แบบ เขาขายผลงานสร้างสรรค์ของเขาทางออนไลน์และในงานแสดงของชาวอะบอริจินในบริติชโคลัมเบียอัลเบอร์ตาและซัสแคตเชวัน

14

Florence Dick แห่ง Songhees First Nation แสดงกลองที่มีหมาป่าซึ่งเป็นสัญลักษณ์ประจำตระกูลของชาวซองฮี เทศกาลนี้จัดขึ้นในดินแดนดั้งเดิมที่ใช้ร่วมกันของ Esquimalt และ Songhees Nations ซึ่งเรียกกันตามเนื้อผ้าว่า Lekwungen มีการสาธิตการทำกลองที่บูธนี้

15

นักเต้น Le-La-La แสดงเป็นกา Le-La-La Dancers ได้แสดงและแบ่งปันวัฒนธรรมของพวกเขาทั้งในท้องถิ่นและทั่วโลกเป็นเวลา 27 ปีภายใต้การดูแลของ George Me'las Taylor

16

นักเต้นห่วงแชมป์โลก 3 สมัย Alex Wells จาก Lil’wat Nation แบ่งปันเรื่องราวผ่านการแสดงเต้นฮูป เขากลายร่างเป็นสัตว์และรูปร่างที่ทำด้วยห่วง

17

มีการแสดงอารมณ์ขันเป็นประจำตลอด 3 วัน การเต้นรำ Snot ศักดิ์สิทธิ์แสดงโดยสมาชิกของ Le-La-La Dancers แสดงให้เห็นถึงสิ่งนั้นอย่างสมบูรณ์แบบ

[หมายเหตุ: Andrea เป็นแขกของ Tourism Victoria]

คุณคิดอย่างไรกับเรื่องนี้?


ดูวิดีโอ: Скопинский маньяк выходит из тюрьмы спустя 17 лет. Онлайн трансляция от колонии


ความคิดเห็น:

  1. Terciero

    Sorry for interfering ... I understand this issue. เขียนที่นี่หรือใน PM

  2. Hetheclif

    You just had a brilliant thought

  3. Hunter

    ในความคิดของฉันคุณทำผิดพลาด มาพูดคุยกัน เขียนถึงฉันใน PM

  4. Akule

    ฉันขอโทษที่แทรกแซง แต่ฉันต้องการข้อมูลเพิ่มเติมเล็กน้อย

  5. Zulur

    I apologize for interfering, but could you please give a little more information.

  6. Banan

    ฉันสามารถแนะนำให้คุณเยี่ยมชมเว็บไซต์ที่มีข้อมูลจำนวนมากเกี่ยวกับหัวข้อที่คุณสนใจ



เขียนข้อความ


บทความก่อนหน้านี้

7 สิ่งที่ผู้คนจากนิวเจอร์ซีย์ต้องอธิบายกับผู้ที่ไม่อยู่ในอาคาร

บทความถัดไป

23 น้ำสีฟ้าใสที่สุดในโลก